You are not logged in.

1

Friday, March 18th 2011, 3:26pm

Dansk forum eller?

Det forum er så vidt jeg ved dansk og til brug af danske spillere uanset alder.

Jeg kan derfor ikke forstå hvorfor at nyheder omkring spillet kommer på engelsk, hvis vores CM ikke kan dansk så fair nok, men hvorfor bliver det så ikke oversat?

Jeg tænker lidt på de spillere som muligvis ikke er så gamle og derfor ikke er så gode til engelsk.

Asingar

Intermediate

Posts: 307

Location: Odense, Danmark

Occupation: GF slave

  • Send private message

2

Saturday, March 19th 2011, 3:01am

Jeg må desværre give dig ret, der findes danske spillere som ikke kan engelsk og derfor kan det vel forventes at der kommer en dansk oversættelse.
Denne kommer vel her en af de næste par dage :)

Må jeg få din by?
Posting and You - Tænk før du skriver

3

Saturday, March 26th 2011, 3:20pm

vil i høger noget vildt jeg giver fyrst rat

men også nogen ting jeg har på pejet før da jeg selv er orblind og læser ikke så godt og kun dk

4

Monday, March 28th 2011, 8:30am

Nogle af nyhederne vil i opleve kun kommer på Engelsk

Jeg har ikke tid eller mulighed for at oversætte alle nyheder til dansk slet ikke dem der er med forholdsvis kort varsel.

hvis nogen af jer andre har tid til det er i dog mere end velkommen til at oversætte det og sende en PM så vil jeg smide oversættelsen ind med en hjertelig tak til hvem end der har haft tid til at oversætte beskeden.

Mvh
HE

5

Monday, March 28th 2011, 8:37am

Google translate kan klare det meste for en.

Denne er taget fra tilbudet med crowns.

Lidt småændringer her, så er det klaret på 3 min.

særlige tilbud - 20% mere kroner
Kære spillere,

Er din nabo får farligt? Du ønsker en unik chance for virkelig at ramme jorden kører?
Brug din chance nu - når du køber kroner, vil du modtage 20% mere i tronsal indtil den 21. marts! Dette tæller for alle tilgængelige betalingsmuligheder tilbud undtagen Sponsorpay & SuperRewards.

Det vil også give dig alle præmien fordele:
- Flyt din bosættelser tættere på dine venner eller til en bedre strategisk position til at klare dine fjender!
- Benyt dig af det kongelige rådgivere som for eksempel, den uendelige bygningen køen!
- Beskyt dig selv med fredsaftaler i nødsituationer!
- Brug bygning planer om at udvide dit bosættelserne hurtigere!

Profit nu og få din præmie emner - så du kan vise alle dine modstandere, hvad du er lavet af og skabe en mægtig imperium!
Må jeres slot forbliver ubesejret!

Din KingsAge Team
Verden 1 : Alliance leder i PX
Verden 2 : Medlem af sT

6

Tuesday, March 29th 2011, 9:55am

Så man har ikke 5 min til at oversætte. Javel, men det kan vel også være lige meget, for med den aktivitet der ses fra GA og BA lader det ikke til de gider være her alligevel.

7

Wednesday, March 30th 2011, 7:33am

Nu er det forholdsvis simpelt...

Da det seneste engelske indlæg blev skrevet havde jeg meldt ferie fra GA jobbet (har jeg sådan set weekenden ud men det er en detalje) når jeg alligevel laver noget er det fordi der er nogle ting der ikke kan vente til jeg rent faktisk får tid til det. At bruge 15 min på at oversætte noget (Ja det tager det rent faktisk for jeg skal også finde teksten først og kontrollere at det er rigtigt) betragter jeg som mindre vigtigt end at besvare 2 tickets.

Når jeg som lige nu har begrænset mængde tid så tager jeg mig af de vigtigste ting først og der kommer tickets eller endnu ikke fortalte beskeder altså først på listen og ikke de beskeder der allerede er her på engelsk. Slet ikke når de er tidsbegrænset og jeg først ser dem et par timer før de udløber.

Mvh
HE

8

Wednesday, March 30th 2011, 8:27am

Men hvorfor så ikke få BA eller MODs til det?

9

Wednesday, March 30th 2011, 8:57am

Det er kun admins der har adgang til informationerne og det er ikke BAs job at gøre det. Hvis BA mener BA har tid til det må BA gerne gøre det men det er ikke noget jeg blander mig i hvordan BA passer sit job er ikke mit ansvar.

Men hvis det er så slemt hvorfor ås ikke lige smide en oversættelse af de eng. nyheder der er på PM til os så tager det pludseligt kun 2 min at poste det i stedet for 15 min det virker fint på Ikariam at gøre det på den måde når admins ikke har tid til at oversætte så kan det vel også fungere her?

Mvh
HE

10

Wednesday, March 30th 2011, 9:35am

Det er jo lige så lidt mit job som det er BAs job. Faktisk mindre hvis du spørger mig. Jeg er ligeglad med om informationerne kommer på engelsk først, men at de ikke bliver oversat, bare smidt i google translate og så lagt ind i samme tråd ser jeg mere som et problem.

Og nu du snakker om det ikke er BAs job, hvis jeg ikke husker meget forkert skrev hun en lille tråd da hun kom ind, cirka 1 måned siden? Deri fortalte hun hvordan hun ville forsøge at gøre dette forum aktivt, hvordan kan hun gøre det når hun er med til at udelukke nogle grupper af mennesker fra dette forum fordi de ikke kan engelsk og hun ikke gider oversætte fordi det ikke er hendes job. Det bliver jo netop hendes job da det kan være med til at få flere på forum.

11

Saturday, April 2nd 2011, 12:50pm

Jeg går ud fra at ingen respons fra teamet er tegn på jeg har ret. De er lige glade med dette sted og den eneste grund til de gider være her er for at have en masse flotte titler som de kan prale med.

For lige at minde dig om det du selv sagde BA, da du trådte ind lovede du os der ville ske noget, du ville gøre noget for denne sørgelige ødemark. Men kan se du kun har det i munden, hvorfor så overhovedet tage titlen? Vores inaktive GA gjorde det da fint som også inaktiv BA.

12

Sunday, April 3rd 2011, 3:09pm

Fyrst Igor det kunne også være et tegn på at vi har et liv ved siden af... Jeg har f.eks. brugt de sidste 3 dage på min søsters bryllup og derfor ikke lige været online hvilket teamet er informeret om. Du er ikke blandt dem der har behov for at kende til mit privatliv og derfor ikke en af dem der får besked på når jeg holder ferie fra forum.

Med det sagt så er vi uenige om påstandene her i tråden og der er ingen grund til at vi to fortsætter med at kaste mudder i hovedet på hinanden. De fleste beskeder vil komme på dansk det kan være der en sjælden gang imellem er beskeder der kun kommer på engelsk og så må i leve med det eller gøre brug af google translate.

At begynde og snakke om hvem der er inaktiv og ikke er får vi ikke noget ud af og det forholder sig nu engang sådan at det eneste sted der er lovet response inden for 48 timerer ticket systemet. Svaret der falder inden for 48 timer i mere end 90% af tilfældeene og lagt de fleste gange også noget oftere.

Mvh
HE

13

Sunday, April 3rd 2011, 11:35pm

Det lader til du tager dette som et personligt angreb mod dig. Lad dog være med det. Ingen af os får noget ud af det. At du har noget ved siden af KA er jeg faktisk ligeglad med og det rager mig en papand. Men at du føler du behøves bringe det frem kan jo tolkes som så meget sjovt, hvilket jeg nok skal lade være med.

Jeg lavede denne tråd fordi jeg mente det var mærkeligt at informationer fra GF til spillerne (alle aldre), kom på engelsk. Jeg selv synes det er godt de kommer så hurtigt som muligt selvom det så er på engelsk. Men som jeg skrev tidligere så er det ikke alle spillere der kan engelsk og de går så glip af disse informationer, eller skal selv ud og lave oversættelser, hvilket jeg selv ser som meget dumt.

Du siger så at du ikke har tid, og jeg spørger så hvorfor du ikke sætter BA eller MODs til det. Dette vælger du så ikke at svare på, hvis du ikke har tid så bed nogle andre i dit team om at gøre det, jeres MOD har intet at lave alligevel.

14

Monday, April 4th 2011, 8:43am

Fyrst Igor kør op på dit scroll hjul indtil du ser mit svar på din tidligere post

Jeg har rent faktisk svaret på hvorfor det kun er Admins der kan gøre det.

15

Monday, April 4th 2011, 3:36pm

Ja andre har ikke adgang til dem. Det ved jeg da godt, men nu var det dig selv der mente at os spillere skulle gøre dit job og oversætte tingene til dig. Hvortil jeg så svarer at det kunne teamet lige så godt.

Men lad os bare stoppe her. Den er forstået, hvis nogen informationer skal komme på dansk, skal de komme fra dig af først, ellers kommer de ikke. Ingen andre i teamet må oversætte dem og lægge dem på dansk bagefter. Lidt af en mærkelig ledelses stil? Synes du ikke selv det, du beklager dig over tidsmangel men kan ikke finde ud af at udelegere arbejde, i hvert fald ikke af hvad jeg kan se.

Men bare luk tråden. Jeg har fået mit svar, eller så meget som jeg kunne forvente. Kan være jeg en dag forstår hvorfor sådan nogen som dig og Varmark vælger at kun gøre tingene halvt.

16

Monday, April 4th 2011, 4:34pm

Du læser det jeg skriver som fanden læser bibelen

Jeg skriver at det vil blive oversat hurtigst muligt.

I visse tilfælde har jeg ikke tid (især hvis det er ting der som i det tilfælde her kun gælder for en meget kort periode og bliver informeret fra GF med få timers varsel).

I de tilfælde går det hurtigere hvis en af jer har tid og lyst til at oversætte det. (Det kan være en bruger så vel som et team medlem).

Hvis ingen sender noget til mig og jeg ikke selv har tid bliver det ikke oversat. Hvis jeg selv får tid eller nogen sender det til mig bliver det oversat. I de tilfælde hvor andre sender det til mig takker jeg dem for oversættelsen.

Altså intet om at det kun er mig og Varmark der må oversætte men udelukkende at det kan gå hurtigere hvis nogen gider hjælpe.

mvh
HE

McA

Banned until 08-05-2010

Posts: 102

Location: Fredericia

Occupation: Vinduespolere

  • Send private message

17

Tuesday, April 5th 2011, 1:54pm

troede ikke længere du spillede her FI



Hvorfor "pokker" blander du dig så på forum??? Skal du bare give teamet grå hår i hovedet, selv når du ikke er en del af spillet mere...



"Edit af Akihito"(at bande på board er ikke godt)

18

Tuesday, April 5th 2011, 9:48pm

Står det nogle steder at dette forum kun er for aktive noobs?

19

Tuesday, April 5th 2011, 10:43pm

Fyrst Igor du er muligvis uenig i mange ting her på Kingsage Forumet og i Kingsage generelt men jeg vil sætte stor pris på hvis du vil tiltale andre mennesker pænt og ordentligt i stedet for at skære alle spillerne her over en kam.

Mvh
HE

20

Wednesday, April 6th 2011, 1:10pm

Jeg må indrømme at jeg finder det lidt underligt at den her diskussion stadig er igang.
Fakta er at det er vores CoMa der som udgangspunkt har den slags informationer som der er snak om i denne tråd. Hvis ikke vores CoMa kan fange HE eller mig selv på IRC og bede om en oversættelse, så bliver informationerne ikke oversat. Normalt, hvis det er en changelog eller en besked om en opdatering eller lignende, så er det muligt at vi får informationerne i GFs oversættelses tool eller sendt med PM, og bliver bedt om at oversætte det. Hvis det er noget der starter på ét bestemt tidspunkt og ikke må meldes ud specielt meget før tilbudet starter, så er det ikke altid muligt for CoMa'en at få fat i en oversættelse. Hvis begge admins har meldt ferie eller bare tilfældigvis ikke er på IRC lige den dag, så har CoMa'en meget meget svært ved at få oversat beskeden.

Mit udgangspunkt er at jeg gerne vil oversætte beskeder fra CoMa'en, på trods af at det måske ikke lige præcis er en del af mit job som BA. Jeg vil gerne hjælpe til med at informationerne kommer ud til brugerene på dansk, så alle kan forstå hvad der bliver skrevet.
Nogle gange har jeg bare ikke muligheden for at nå at oversætte tingene inden det er "for sent". Jeg ved fra Ikariam at vi admins ikke får informationerne om Happy Hour før den selv samme dag hvor tilbudet er aktivt. Nu var det her ikke helt Happy Hour, men gjaldt i 2-3 dage eller sådan noget. Hvis jeg (og i dette tilfælde også HE) tilfældigvis ikke lige er online den dag tilbudet starter, så er det bare ærgerligt, så må informationerne komme ud på engelsk. Hellere at informationerne kommer ud på engelsk til tiden, end på dansk dagen efter tilbudet begyndte.

Hvorfor er det egentlig at I ikke bare er glade for at informationerne trods alt kommer ud på engelsk og ikke på tysk? Eller at de kommer ud i det hele taget. Så svært kan det heller ikke være for den eller de spillere der ikke lige kan engelsk, enten at selv putte beskeden igennem google translate eller spørge en anden der kan engelsk, enten RL eller online. Det kan ikke være svært at logge på KingsAge's IRC kanal og spørge "Hvad er det lige den besked der er kommet på forummet betyder?".

Hvis vi kigger på alle nyhederne her er der 2 på engelsk, resten er på dansk. Begge de to beskeder på engelsk har været ting der har været annonceret med kort varsel.
Jeg må indrømme at jeg ikke kan se problemet. Hvis alle informationerne efter vi har fået ny CoMa, som ikke kan dansk, var kommet på engelsk, så kunne jeg godt se problemet. Eller hvis det bare var størstedelen af informationerne. Det er det ikke. Det er en minimal del af informationerne der kommer på engelsk, og under specielle omstændigheder(kort varsel).
Igen, jeg beklager, men jeg kan altså desværre ikke se hvad problemet er.

Mvh
Varmark

:love: